Перевод "Шеннен Доэрти" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Шеннен Доэрти

Шеннен Доэрти – 31 результат перевода

- Я думаю, если ты мог бы придумать что-нибудь подобное, то ...
. - Ладно, Хизер Локлир или Шеннен Доэрти?
- Не знаю кто такая Хизер Локлир.
I mean, if you could think of something like that, then... Then what? I don't know.
All right, Heather Locklear or Shannen Doherty?
Don't know who Heather Locklear is.
Скопировать
- Я думаю, если ты мог бы придумать что-нибудь подобное, то ...
. - Ладно, Хизер Локлир или Шеннен Доэрти?
- Не знаю кто такая Хизер Локлир.
I mean, if you could think of something like that, then... Then what? I don't know.
All right, Heather Locklear or Shannen Doherty?
Don't know who Heather Locklear is.
Скопировать
Чи-Хва - это не он
Она не твой враг, Шен-Нан, пойми это! попроси, что угодно за её жизь
Ты сделаешь что угодно, что хочу, всё!
Ku is a good girl
She is not your real enemy, May I ask you to spare her?
I'll do anything you want me to do
Скопировать
Кто здесь?
Шен-Нан
Осторожней, не убей меня
Who is it?
Sister Li, It's you?
What, you want to kill me?
Скопировать
Если я не убью Вас, то это сделает мой дядя
Шен-Нан
Так как ты не хочешь быть одним из нас не приезжай в наш дом
If I don't kill you, my uncle will
Shen-nan
Since you don't want to be one of us don't come to our house again
Скопировать
Ты возвратилась с пустыми руками
Шен-Нан
Она - хороший человек, не убивайте ее
I know you'd come back empty-handed
Shen-nan
She is good girl, don't kill her
Скопировать
Дядя
Шен-Нан
Убирайся!
Uncle
Shen-nan
Get away
Скопировать
Я хочу видеть тебя счастливым,
Шен-Нан
когда будешь с ней, иногда вспоминай обо мне,
I want to see you two get married
Shen-nan
Only if when you're with her you'd think of me occasionally
Скопировать
Обещай мне, что независимо от того, что случится всегда помни обо мне
Шен-Нан, что с тобой?
Ничего, не обращай внимания
Promise me that no matter what happen always take care of yourself
Shen-nan, how do you feel?
Nothing, you may go
Скопировать
Ши Йи, подойди сюда
Шен-Нан, что с тобой?
Ты поцелуешь меня?
Shi-yi, come here
Shen-nan, how do you feel?
Will you kiss me?
Скопировать
Я знаю, ты любишь меня и я умру счастливой
Шен-Нан!
Пойдем....
I know you love me But I'm mortally wounded
Shen-nan
Come....
Скопировать
- Как?
"Вундер шен".
Одна порция.
- Again?
Wunderschön.
A slice of tart.
Скопировать
Это не бог!
которое родилось из отрицательной энергии Шен Лона!
--Шен Лон?
That ain't no god!
It's a bad guy that was born out of Shen Long's minus energy stuff!
--Shen Long?
Скопировать
которое родилось из отрицательной энергии Шен Лона!
--Шен Лон?
Отрицательная энергия?
It's a bad guy that was born out of Shen Long's minus energy stuff!
--Shen Long?
Minus energy?
Скопировать
Драгон Боллы...
Мы не вызывали Шен Лонга! Йу Хинг Лонга!
которого никто не вызывал.
The Dragon Balls...
But why?
Goku had defeated the last enemy, Yi Xing Long! However, all of a sudden, Shen Long appeared without being summoned.
Скопировать
которого никто не вызывал.
Есть что то необычное в Шен Лонге. Что происходит?
не правда ли?
Goku had defeated the last enemy, Yi Xing Long! However, all of a sudden, Shen Long appeared without being summoned.
There's something unusual about Shen Long.
I'm glad that Shen Long has finally appeared, but there's something strange about this, isn't there?
Скопировать
- Гоку!
Шен Лонг здесь!
Я победил всех!
- Goku-sa!
C - Chichi...? Ah, well if it ain't Shen Long!
I put all of them away!
Скопировать
Но Гилл всё равно любит Пан!
Шен Лонг!
Гоку.
Pan, danger! But Gill still loves Pan!
Thank you, Shen Long!
Your wish is granted. Come, let us go, Goku.
Скопировать
Гоку!
скажи спасибо Шен Лонгу за Драгон Боллы от нас.
Дайте мне выйти из Ада!
Where did you go, Goku? Goku! Hey, Goku!
Goku, tell Shen Long thanks for the Dragon Balls for us.
Let me out of Hell!
Скопировать
Подожди!
что дедушка забрал её когда пошел с Шен Лонгом... если он тебе дорог.
Дедушка...
Hold on!
How come? I'm sure that Grandpa just left together with Shen Long... Make sure you hold that dear.
Grandpa...
Скопировать
Дедушка...
Шен Лонг ...
Турнир Тенкаичи открыт! Начинаются детские матчи!
Grandpa...
Sure is warm here on Shen Long's back...
We will now hold the Tenkaichi Tournament Junior Championship Match!
Скопировать
Возможно, я неверно ввёл данные.
В конце концов, мы ведь совер- шенно бестолковые.
Да, постоянно за нами нужен глаз да глаз.
Perhaps I have entered the data incorrectly.
We are, after all, very inefficient.
One must keep an eye on us at all times.
Скопировать
Семь, говоришь...?
Когда все семь будут собраны вместе, ...появится повелитель драконов Шен Лон.
И только тогда он исполнит одно единственное ваше желание.
How shall I laugh?
Tenshinhan! Ten-san! This is stupid!
Dende!
Скопировать
Бонжур!
Я Габриэль Шену, император воздуха!
У меня проблемы с фильтром!
Sorry, hello.
I'm Gabriel chenoux, the emperor of the air.
I have a problem with my-- I have a problem with my-- My filter.
Скопировать
Откуда невозможно вернуться и забыть его.
Пойдемте, мистер Шену.
Он только что упал с небес, как Дедал.
A paradise from whence no human heart may leave unscorched. Ooh!
Well, Mr. chenoux, then...
He just dropped out of the sky, like daedalus. Daedalus? Who's daedalus?
Скопировать
Но я подозреваю, он хотел увидеться с Элспет.
Мистер Шену, познакомьтесь с Элоиз.
Она француженка.
Crack down, Jim menries! Crack down, Jim menries! Crack down!
What the hell was that?
Stone's cracked, Anderson. Handle's loose.
Скопировать
Красивая девочка.
Кстати, я Джим Доэрти.
Владелец бара.
Beautiful girl.
And by the way, I'm Jim Daugherty.
I run the place.
Скопировать
Они дали мне новое имя.
Джим Доэрти.
1 мая.
They gave me a new identity.
Jim Daugherty.
May 1st.
Скопировать
- Да, сэр.
- Алло, комиссара Шена, пожалуйста. - Комиссар Шен слушает, кто это?
- Шеф Чонг, из отдела организованной преступности, Гонконг.
Yes, sir.
Commissioner Shen, please.
Speaking. What is it, please? Commissioner Shen.
Скопировать
Совсем худой, некрасивый, весь кривой!
Да, Шен, весь кривой!
Зле духи нас слушают.
Not much big, not pretty, dressed anywhen...
Not "anywhen" Shen, "any old way!"
The evil spirits are listening.
Скопировать
Ему полезно провести одну ночь со своим отцом.
- Возьмешь с собой Шен?
Я приеду завтра, провожу тебя на пароход.
You want Shen to help you?
No, I'll manage.
I'll come tomorrow. To the boat too.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шеннен Доэрти?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шеннен Доэрти для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение